ПОЛОЖЕННЯ ПРО ПРАВЛІННЯ
ПУБЛІЧНОГО АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА
«НАУКОВО-ТЕХНОЛОГІЧНИЙ ІНСТИТУТ ТРАНСКРИПЦІЇ, ТРАНСЛЯЦІЇ І РЕПЛІКАЦІЇ»
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. Це Положення регламентує статус, склад, повноваження Правління, а також порядок його роботи і взаємодії з іншими
органами управління
ПУБЛІЧНОГО АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА «НАУКОВО-ТЕХНОЛОГІЧНИЙ ІНСТИТУТ ТРАНСКРИПЦІЇ, ТРАНСЛЯЦІЇ І РЕПЛІКАЦІЇ» (надалі – Товариство).
1.2. Положення розроблено відповідно до чинного
законодавства України та Статуту Товариства.
1.3. Положення регламентує статус, склад, повноваження Правління й порядок
його роботи і взаємодіє з іншими органами управління Товариства та функціональними структурами.
1.4. Положення затверджується Загальними зборами акціонерів Товариства і може бути
змінено та доповнено лише ними.
2. ПРАВОВИЙ СТАТУС ПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВА
2.1. Правління Товариства є виконавчим органом Товариства, який здійснює керівництво усією поточною діяльністю
Товариства, підпорядкований і організовує виконання рішень Загальних зборів акціонерів Товариства.
2.2. У своїй діяльності Правління керується чинним законодавством України, Статутом Товариства, цим Положенням,
а також іншими рішення та розпорядженнями, що приймаються Загальними зборами акціонерів Товариства.
2.3. Правління вирішує всі питання діяльності Товариства, крім тих, що віднесені до компетенції інших органів управління
та контролю Товариства.
Повноваження, що не є виключною компетенцією Загальних зборів акціонерів Товариства, можуть бути передані Загальними
зборами акціонерів Товариства до компетенції Правління Товариства.
2.4. У межах своєї компетенції Правління діє від імені Товариства.
3. ПРАВА, ОБОВ’ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЧЛЕНІВ ПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВА
3.1. Члени Правління мають право:
1) отримувати повну, достовірну та своєчасну інформацію про Товариство, необхідну для виконання своїх
функцій;
2) в межах визначених повноважень самостійно та у складі Правління вирішувати питання поточної діяльності
Товариства;
3) діяти від імені Товариства;
4) вносити пропозиції, брати участь в обговоренні та голосувати з питань порядку денного на засіданнях
Правління Товариства;
5) ініціювати скликання засідань Правління Товариства;
6) надавати у письмовій формі зауваження на рішення Правління Товариства;
7) отримувати справедливу винагороду за виконання функцій члена Правління. >
3.2. Члени Правління зобов'язані:
1) діяти в інтересах Товариства добросовісно,
розумно та не перевищувати своїх повноважень. Обов'язок діяти добросовісно і
розумно означає необхідність проявляти сумлінність, обачливість та належну
обережність, які були б у особи на такій посаді за подібних обставин;
2) керуватися у своїй діяльності чинним
законодавством України, Статутом Товариства, цим Положенням, іншими внутрішніми
документами Товариства;
3) забезпечувати практичне виконання рішень Загальних зборів акціонерів Товариства;
4) особисто брати участь у чергових та позачергових Загальних зборах, засіданнях Правління. Завчасно
повідомляти Президента про неможливість участі у Загальних зборах або засіданнях Правління із зазначенням
причини;
5) дотримуватися встановлених в Товаристві правил
та процедур щодо врегулювання конфлікту інтересів. Негайно повідомляти
Президента про обставини, що перешкоджають виконанню ним своїх посадових
обов’язків. Завчасно розкривати інформацію про наявні або потенційні конфлікти
інтересів;
6) дотримуватися встановленої в Товаристві
інформаційної політики. Не розголошувати конфіденційну інформацію, включаючи комерційну
та інсайдерську, яка стала відомою у зв'язку із виконанням функцій члена
Правління, особам, які не мають доступу до такої інформації, а також не
використовувати її у своїх інтересах або в інтересах третіх осіб;
7) контролювати підготовку і своєчасне надання матеріалів до засідання Правління в межах питань,
що відносяться до компетенції окремого члена Правління;
8) завчасно готуватися до засідань Правління,
зокрема, знайомитись з підготовленими до засідання матеріалами, збирати та
аналізувати додаткову інформацію, у разі необхідності отримувати консультації
фахівців тощо;
9) своєчасно надавати Ревізору Товариства,
внутрішнім та зовнішнім аудиторам Товариства повну і точну інформацію про
діяльність та фінансовий стан Товариства;
10) забезпечувати
правильне ведення бухгалтерського обліку, статистичної та іншої звітності,
своєчасність підготовки та подання документів, що вимагають державні органи.
3.3. Члени Правління несуть відповідальність:
1) за збитки, які завдані Товариству їх
неправомірними діями або бездіяльністю, а також за заподіяну ними шкоду
Товариству, відповідно до чинного законодавства України;
2) за збитки, які завдані Товариству внаслідок
прийняття рішення Правлінням Товариства (члени Правління, які голосували проти
рішення, утримались або не брали участі у голосуванні, яке призвело до збитків в
Товаристві, не несуть відповідальності за збитки, завдані Товариству внаслідок
прийняття такого рішення);
3) за порушення покладених на них обов'язків, у
розмірі збитків, завданих Товариству, якщо інші підстави та розмір
відповідальності не встановлений чинним законодавством України.
3.4. Члени Правління, які виступають від імені Товариства та порушують свої
обов'язки щодо представництва, несуть солідарну відповідальність за збитки,
завдані Товариству.
3.5. Товариство має право звернутися з позовом до члена Правління про відшкодування
завданих збитків на підставі рішення Загальних зборів акціонерів Товариства.
4. СКЛАД ПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВА
4.1. Правління Товариства формується у складі: Президента Товариства, Віце-президента Товариства, Генерального директора
Товариства, Віце-президента з наукової роботи, Віце-президента з питань
технологій оборонно-промислового комплексу та систем безпеки.
4.2. Членом Правління Товариства може бути фізична
особа, яка має повну цивільну дієздатність, і не є членом інших органів
управління Товариства та Ревізором Товариства.
4.3. Членами Правління не можуть бути особи, яким згідно із чинним законодавством України заборонено
обіймати посади в органах управління Товариства.
4.4. З кожним членом
Правління Товариства укладається трудовий договір (контракт), який підписується
від імені Товариства особою, уповноваженою на те Загальними зборами акціонерів
Товариства.
5. ФОРМУВАННЯ ПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВА
5.1. Обрання та відкликання повноважень Президента та
членів Правління здійснюється Загальними зборами акціонерів Товариства.
5.2. У разі відсутності Президента Товариства або неможливості виконання ним своїх
обов’язків, його обов’язки виконує виконуючий обов'язки Президента Товариства,
який призначається наказом Президента Товариства та діє на підставі цього
Статуту в межах компетенції Президента Товариства.
5.3. У разі дострокового припинення повноважень
Президента Товариства його обов’язки виконує виконуючий обов’язки Президента
Товариства, який призначається Правлінням Товариства та діє на підставі цього
Статуту в межах компетенції Президента Товариства, до розгляду цього питання
Загальними зборами акціонерів Товариства.
5.4. Повноваження членів Правління Товариства, у
тому числі Президента Товариства, можуть припинятися достроково у разі:
- визнання особи недієздатною чи обмежено дієздатною;
- фізичної неможливості виконання
обов’язків (смерть, визнання безвісно відсутньою тощо);
- одностороннього складання з себе
повноважень;
- прийняття Загальними зборами акціонерів
рішення про відкликання повноважень члена Правління Товариства (Президента
Товариства) за невиконання або неналежне виконання покладених на нього
обов’язків;
- за рішенням суду або в інших випадках,
передбачених чинним законодавством України.
5.5. Президент та члени Правління
можуть переобиратися на посаду необмежену кількість разів.
5.6. Право подання кандидатур для обрання до складу Правління
мають всі акціонери Товариства.
5.7. Акціонер має право висувати власну кандидатуру.
5.8. Кількість кандидатів, запропонованих однією особою, не може перевищувати кількісний склад Правління.
5.9. Кандидати, які висуваються для обрання до складу Правління, мають відповідати нижчезазначеним вимогам
(критеріям):
- бездоганна ділова репутація;
- компетентність;
- високі ділові та моральні якості, вміння працювати у команді;
- вища економічна, юридична освіта або освіта в галузі управління;
- авторитет та довіра акціонерів;
- власне бачення щодо діяльності Товариства та власної ролі у проведенні політики Товариства.
Вимога щодо бездоганної ділової репутації означає:
- проти кандидата не порушувались кримінальні справи;
- кандидат не притягувався до кримінальної відповідальності, не має судимостей;
- відсутні факти щодо порушення кандидатом законодавства;
- відсутні факти щодо невиконання кандидатом будь-яких зобов’язань.
5.10. Кандидати, які висуваються до складу Правління, повинні володіти знаннями та кваліфікацією,
необхідними для виконання ними їхніх посадових обов’язків.
5.11. Пропозиція про висування кандидатів для обрання до
складу Правління подається безпосередньо або надсилається листом на адресу
Товариства на ім’я Президента Товариства не пізніше як за 7 днів до дати
проведення Загальних зборів акціонерів Товариства, на яких повинно розглядатися
питання щодо обрання до складу Правління та/або Президента Товариства.
5.12. Пропозиція повинна містити інформацію про:
1) прізвище, ім'я та по батькові (найменування) акціонера, що її вносить;
2) кількості, типу та/або класу, акцій що йому належать;
3) назву органу, до якого висувається кандидат (Правління);
4) прізвище, ім'я, по батькові та дату народження кандидата, його домашня адреса;
5) освіту (назву навчального закладу, дату закінчення, здобуту спеціальність та кваліфікацію);
6) загальний виробничий стаж та стаж керівної роботи;
7) попередні місця роботи та посади, які обіймав кандидат за останні 5 років, час перебування на зазначених
посадах (дата вступу та звільнення, причини звільнення);
8) характеристику кандидата з інформацією про відповідність кандидата вимогам (критеріям), які
встановлені п. 5.9 цього Положення;
9) наявність чи відсутність обставин, які відповідно до чинного законодавства України перешкоджають
виконанню обов'язків члена Правління;
10) інформацію про особисті та/або родинні стосунки з посадовими особами Товариства;
11) згоду кандидата на обрання до Правління Товариства;
12) кількості, типу та/або класу, акцій Товариства що належать кандидату до Правління Товариства.
5.13. Інформація, зазначена у пропозиції про висування кандидата до Правління, повинна бути у письмовій формі
підтверджена особою, кандидатура якої висувається.
5.14. Пропозиція повинна бути
підписана акціонером (представником акціонера), який її подає. Підпис
уповноваженого представника акціонера юридичної особи засвідчується печаткою. У
разі підписання пропозиції представником акціонера, до неї додається
довіреність (копія довіреності, засвідчена у встановленому порядку), що містить
відомості, передбачені чинним законодавством.
5.16. Кандидатури, подані акціонерами,
які є власниками 5 та більше відсотками простих акцій Товариства, та подані відповідно
до процедури визначеної п.5.11 та п.5.12 цього Положення, включаються до списку
кандидатур для голосування по виборах до складу Правління Товариства
обов’язково.
5.15. Кандидатури можуть бути не включені до
списку кандидатур для голосування по виборах до складу Правління у разі
недотримання процедури подання пропозицій, визначеної цим Положенням, а також
якщо кандидатури не відповідають вимогам пункту 5.9 цього Положення.
5.16. Кандидат, якого висунули для
обрання до складу Правління, має право у будь-який час зняти свою кандидатуру,
письмово повідомивши про це Товариство.
6. КОМПЕТЕНЦІЯ ПРАВЛІННЯ. ПОВНОВАЖЕННЯ ЧЛЕНІВ ПРАВЛІННЯ
6.1. Головним завданням Правління Товариства є організація діяльності Товариства відповідно до цілей,
визначених Загальними зборами акціонерів.
6.2. Правління Товариства:
1) організує скликання та проведення чергових та позачергових Загальних зборів акціонерів, затверджує їх порядок денний;
2) розробляє основні напрями діяльності Товариства, його філій, відділень, представництв та інших структурних підрозділів;
3) організує матеріально-технічне забезпечення господарської та іншої діяльності Товариства;
4) організує збут послуг, що надаються Товариством;
5) організує фінансово-економічну роботу, облік та звітність, ведення грошово-розрахункових операцій;
6) складає річний баланс і готує звіт Товариства та виносить їх на розгляд Загальними зборами акціонерів;
7) розробляє проект плану діяльності Товариства на наступний рік та виносить на розгляд Загальними зборами
акціонерів;
8) здійснює контроль за рухом матеріальних та грошових цінностей;
9) визначає політику та приймає рішення, що стосуються отримання та надання кредитів та позик, приймає рішення
про придбання, відчуження та заставу майна, а також укладання будь - яких угод (контрактів, договорів) у межах сум, що
не перевищують 10% вартості активів Товариства за даними останньої річної
фінансової звітності;
10) готує та виносить на затвердження Загальних зборів акціонерів пропозиції щодо зміни розміру статутного капіталу
Товариства;
11) розробляє та виносить на затвердження Загальних зборів акціонерів статути дочірніх підприємств,
положення про філії і представництва;
12) організує роботу дочірніх підприємств, філій та представництв Товариства
13) готує і виносить на розгляд Загальних зборів акціонерів пропозиції щодо внесення змін та прийняття у новій
редакції внутрішніх документів Товариства;
14) організує кадрову роботу, розглядає звіти про роботу структурних підрозділів Товариства;
15) затверджує штатний розклад Товариства, його філій, представництв та дочірніх підприємств;
16) призначає та звільняє керівників філій, представництв та дочірніх підприємств;
17) визначає умови оплати праці працівників Товариства, керівників філій, представництв та дочірніх підприємств;
18) організує випуск цінних паперів;
19) забезпечує організаційно-технічну діяльність Загальних зборів акціонерів та Ревізора Товариства;
20) затверджує посадові інструкції;
21) організує діловодство та веде архів Товариства;
22) організує соціально-побутове обслуговування працівників Товариства
6.3. Правління Товариства розглядає та вирішує будь-які інші
питання, внесені на його розгляд Президентом Товариства, членами Правління,
Ревізором Товариства, якщо вони не належать до компетенції Загальних зборів
акціонерів Товариства.
6.4. Президент Товариства керує роботою Правління та має право
1) організовувати роботу Правління, розподіляти обов’язки між членами Правління;
2) здійснювати оперативне керівництво діяльністю Товариства;
3) забезпечувати виконання рішень, прийнятих Загальними зборами акціонерів та Правлінням Товариства;
4) представляти інтереси Товариства в органах державної влади та місцевого самоврядування,
установах, на підприємствах, в організаціях в Україні та за її межами;
5) діяти від імені Товариства без довіреності;
6) одноособово приймати рішення про придбання, відчуження та заставу майна, а
також укладати будь-які угоди (контракти, договори) у межах сум, що не
перевищують 10% вартості активів Товариства за даними останньої річної
фінансової звітності;
7) приймати на роботу та звільняє з роботи працівників, укладати від імені Товариства
контракти та трудові договори, угоди з працівниками, застосовувати засоби
заохочення та накладати стягнення;
8) видавати довіреності;
9) відкривати та закривати в банківських установах поточні, валютні та інші рахунки Товариства, розпоряджатися коштами Товариства;
10) видавати накази в межах своєї компетенції;
11) затверджувати ціни та тарифи на продукцію, товари, послуги Товариства;
12) приймати рішення про відрядження працівників Товариства, в тому числі закордонні;
13) забезпечувати дотримання норм законодавства про працю, правил внутрішнього трудового розпорядку;
14) підписувати цінні папери, а також підписувати здійсненні Товариством
надписи, вказівки або застереження на цінних паперах, які призводять до зміни
прав власності, володіння, користування або розпорядження цінними паперами або
впливають на порядок та обсяг відповідальності за цінними паперами;
15) підписувати й подавати необхідні документи зберігачам і депозитаріям, які ведуть облік прав власності
на цінні папери, відкривати й закривати рахунки у цінних паперах, а також
виконувати всі інші дії, пов’язані з переходом права власності на цінні папери
згідно з чинним законодавством України;
16) отримувати виписки та інші документи від зберігачів і депозитаріїв за результатами проведених операцій з цінними паперами;
17) засвідчувати копії документів Товариства;
18) підписувати всі документи фінансового, майнового розрахункового та
кредитного характеру, котрі є основою бухгалтерської звітності, у тому числі
угоди, зобов'язання, звіти та баланси в межах його компетенції відповідно до
положень Статуту та цього Положення;
19) підписувати від імені Правління Товариства колективний договір;
20) приймати рішення про пред'явлення претензій та позовів від імені Товариства, та подавати їх;
21) затверджувати документи, пов'язані з предметом діяльності Товариства;
22) затверджувати перелік відомостей, що становить комерційну таємницю та конфіденційну інформацію Товариства;
23) здійснює інші дії, необхідні для досягнення цілей Товариства.
6.5. Віце-президент Товариства має право:
1) представляти інтереси Товариства в органах державної влади та місцевого самоврядування, установах, на
підприємствах, в організаціях в Україні та за її межами;
2) діяти від імені Товариства без довіреності;
3) одноособово приймати рішення про придбання, відчуження та заставу майна, а також укладати будь - які угоди (контракти,
договори) у межах сум, що не перевищують 10% вартості активів Товариства за
даними останньої річної фінансової звітності;
4) видавати довіреності;
5) відкривати та закривати в банківських установах поточні, валютні
та інші рахунки Товариства;
6) підписувати цінні папери, а також підписувати
здійсненні Товариством надписи, вказівки або застереження на цінних паперах,
які призводять до зміни прав власності, володіння, користування або
розпорядження цінними паперами або впливають на порядок та обсяг
відповідальності за цінними паперами;
7) підписувати й подавати необхідні документи
зберігачам і депозитаріям, які ведуть облік прав власності на цінні папери,
відкривати й закривати рахунки у цінних паперах, а також виконувати всі інші
дії, пов’язані з переходом права власності на цінні папери згідно з чинним
законодавством України;
8) отримувати виписки та інші документи від зберігачів і депозитаріїв за результатами проведених операцій з цінними паперами;
9) отримувати усю вхідну кореспонденцію;
10) підписувати будь - які документи Товариства, у тому числі документи звітності, засвідчувати копії документів Товариства;>
11) видавати накази в межах своєї компетенції;>
12) здійснювати інші дії, необхідні для досягнення цілей Товариства.
6.6. Генеральний директор Товариства має право:
1) представляти інтереси Товариства в органах державної влади та місцевого самоврядування, установах, на
підприємствах, в організаціях в Україні та за її межами;
2) діяти від імені Товариства без довіреності;
3) одноособово приймати рішення про придбання, відчуження та заставу майна, а також укладати будь-які угоди (контракти,
договори) у межах сум, що не перевищують 10% вартості активів Товариства за
даними останньої річної фінансової звітності;
4) видавати довіреності;
5) відкривати та закривати в банківських установах поточні, валютні та інші рахунки Товариства;
6) підписувати цінні папери, а також підписувати здійсненні Товариством надписи, вказівки або застереження на цінних паперах,
які призводять до зміни прав власності, володіння, користування або
розпорядження цінними паперами або впливають на порядок та обсяг
відповідальності за цінними паперами;
7) підписувати й подавати необхідні документи зберігачам і депозитаріям, які ведуть облік прав власності на цінні папери,
відкривати й закривати рахунки у цінних паперах, а також виконувати всі інші
дії, пов’язані з переходом права власності на цінні папери згідно з чинним
законодавством України;
8) видавати документи, пов’язані із переходом права власності на цінні папери зберігачам і депозитаріям;
9) отримувати виписки та інші документи від реєстраторів, зберігачів і депозитаріїв за результатами проведених операцій з
цінними паперами;
10) отримувати усю вхідну кореспонденцію;
11) підписувати будь - які документи Товариства, у тому числі документи звітності, засвідчує копії документів
Товариства;
12) видавати накази в межах своєї компетенції;
13) здійснювати інші дії, необхідні для досягнення цілей Товариства
6.7. Віце-президент з наукової роботи має право:
1) вирішувати всі питання поточної діяльності;
2) >без довіреності представляти інтереси Товариства в будь-яких підприємствах,
установах та організаціях, в органах влади та місцевого самоврядування;
3) в межах своєї компетенції видавати довіреності та давати вказівки;
4) виконувати інші функції відповідно до наказу або довіреності Президента Товариства.
6.8 Віце-президент з питань технологій оборонно-промислового комплексу та систем безпеки має право:
1) без довіреності представляти інтереси Товариства в будь-яких підприємствах, установах та організаціях, в органах влади та місцевого самоврядування;
2) укладати договори i контракти без обмеження суми угод;
3) відкривати та закривати рахунки у банківських установах;
4) в межах своєї компетенції видавати довіреності та давати вказівки;
5) виконувати відповідно до наказу або довіреності Президента Товариства.
6.9. Президент Товариства може надати членам Правління Товариства додаткові повноваження, крім передбачених Статутом та цим
Положенням.
6.10. У разі якщо особи, які мають право безпосередньо (без довіреності) представляти інтереси Товариства, приймають суперечні або взаємовиключні
рішення, то пріоритетним є рішення прийняте Президентом Товариства, а рішення, прийняті іншими особами, є недійсними з моменту їх прийняття та не підлягають виконанню
7. ОРГАНІЗАЦІЯ РОБОТИ ПРАВЛІННЯ ТА ПОРЯДОК
7.1. Організаційною формою роботи Правління є засідання, які проводяться у разі необхідності, але не рідше одного разу на квартал.
7.2. Засідання Правління скликаються Президентом Товариства:
а) за власною ініціативою;
б) за ініціативою членів (члена) Правління;
в) за ініціативою Ревізора Товариства;
г) якщо цього вимагають інтереси Товариства.
7.3. Президент Товариства визначає:
- місце, дату та час проведення засідання Правління;
- порядок денний засідання;
- доповідачів та співдоповідачів з кожного питання порядку денного;
- склад осіб, які запрошуються для участі в обговоренні питань порядку денного засідання Правління.
7.4. Правління його члени повинні бути повідомлені Президентом Товариства не пізніше ніж за 2 дні до дати проведення засідання будь-яким зручним способом.
7.5. Порядок денний засідання передається всім членам Правління разом з повідомленням про дату, часу та місця проведення засідання.
7.6. Правління правомочне приймати рішення з питань, які належать до його компетенції, якщо на засіданні присутні не менше 2/3 від обраного складу Правління.
7.7. На засіданнях головує Президент Товариства (або особа, яка заміщує в разі його відсутності), який керує роботою Правління та забезпечує дотримання порядку денного.
7.8. Під час голосування Президент та кожен з членів Правління мають однакову кількість голосів.
Рішення на засіданні Правління Товариства приймається простою більшістю голосів членів Правління Товариства, присутніх на засіданні.
У випадку рівності голосів вирішальним є голос Президента Товариства, або особи, яка виконує обов’язки Президента Товариства в разі відсутності останнього.
7.9. Правління може розглядати та приймати рішення з питань, не внесених до порядку денного засідання, якщо ніхто з присутніх на засіданні членів Правління не заперечує проти розгляду цих питань.
7.10. На засіданні ведеться протокол, який підписується Президентом Товариства (або особою, яка заміщує в разі його відсутності) та Секретарем Товариства надається для ознайомлення на письмову вимогу члена Правління, представника профспілкового або іншого уповноваженого трудовим колективом органу.
7.11. Протокол засідання Правління в обов’язковому порядку повинен містити такі відомості:>
а) найменування Товариства;
б) дата та місце проведення засідання Правління;
в) перелік осіб, які були присутні на засіданні;
г) секретар Правління;
д) наявність кворуму;
е) питання порядку денного;
є) основні положення виступів;
ж) рішення, прийняті Правлінням та підсумки голосування.
7.12. Правління може приймати рішення шляхом опитування (тобто у формі заочного голосування).
7.13. У такому разі проект рішення (що оформлюється бюлетенем для голосування) або питання для голосування
надсилається Президентом усім членам Правління Товариства, які повинні в письмовій
формі сповістити щодо нього свою думку.
7.14. Члени Правління зобов’язані протягом установленого строку надати заповнені бюлетені для голосування безпосередньо до
Президента Товариства шляхом надіслання рекомендованого листа або особисто.
Бюлетені для голосування мають містити:
1) повне найменування Товариства;
2) поштову адресу, на яку має бути надісланий заповнений бюлетень;
3) дату закінчення прийому заповнених бюлетенів;
4)   формулювання рішень з кожного питання порядку денного засідання;
5) варіанти голосування з кожного питання порядку денного: «за», «проти», «утримався»
6) місце для письмового викладу власної позиції з кожного питання порядку денного;
7) місце для підпису члена Правління та застереження про обов’язковість підпису бюлетеню.
7.15. Рішення Правління Товариства у разі проведення засідання Правління, шляхом опитування приймаються простою більшістю
голосів членів Правління (більше 50 відсотків голосів) від кількісного складу
Правління Товариства, обраного Загальними зборами акціонерів Товариства.
7.16. За підсумками такого голосування Президент оформлює відповідний протокол.
7.17. Засідання Правління Товариства у формі
заочного голосування вважається правомочним, якщо в ньому взяли участь (надали
заповнені бюлетені для голосування) не менше половини від кількісного складу
Правління Товариства, обраного Загальними зборами акціонерів Товариства.
8. ЗВІТНІСТЬ ПРАВЛІННЯ
8.1. Правління є підзвітним Загальним зборам акціонерів Товариства
8.2. За підсумками року Правління звітує перед Загальними зборами акціонерів Товариства.
8.3. Правління звітує перед Загальними зборами акціонерів Товариства про:
• виконання рішень Загальних зборів акціонерів Товариства;
• фінансово-економічний стан Товариства, рівень конкурентоспроможності та прибутковості;
• стан та можливі способи погашення кредиторської та дебіторської заборгованостей;
9. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
9.1. Зміни і доповнення до цього Положення вносяться відповідно до змін у чинному законодавстві
та рішень Загальних зборів акціонерів Товариства.
9.2. Норми, встановлені цим Положенням, є недійсними, якщо вони суперечать чинному законодавству та Статуту
Товариства.
9.3. Якщо окремі норми, встановлені цим Положенням, визнані недійсними, це не тягне за собою визнання недійсними
інших норм і Положення в цілому.
9.4. Положення набирає чинності після його затвердження Загальними зборами акціонерів Товариства.